Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

outshine sb

  • 1 outshine

    outshone (fig.) in den Schatten stellen
    * * *
    past tense, past participle - outshone; verb
    (to be brighter than: She outshone all the other students.) in den Schatten stellen
    * * *
    out·ˈshine
    <-shone or -shined, -shone or -shined>
    vt
    1. (shine more brightly)
    to \outshine sth heller sein als etw, etw überstrahlen
    2. (be better)
    to \outshine sb jdn in den Schatten stellen [o ausstechen]; SPORT über jdn triumphieren
    * * *
    outshine v/t irr überstrahlen, fig auch in den Schatten stellen
    * * *
    outshone (fig.) in den Schatten stellen
    * * *
    v.
    in den Schatten stellen ausdr.
    überstrahlen v.

    English-german dictionary > outshine

  • 2 outshine

    out·'shine <- shone or -shined, -shone or - shined> [ˌaʊtʼʃaɪn] vt
    to \outshine sth heller sein als etw, etw überstrahlen
    2) ( be better)
    to \outshine sb jdn in den Schatten stellen [o ausstechen]; sports über jdn triumphieren

    English-German students dictionary > outshine

  • 3 eclipse

    1. noun
    (Astron.) Eklipse, die (fachspr.); Finsternis, die

    eclipse of the sun, solar eclipse — Sonnenfinsternis, die

    eclipse of the moon, lunar eclipse — Mondfinsternis, die

    2. transitive verb
    1) verfinstern [Sonne, Mond]
    2) (fig.): (outshine, surpass) in den Schatten stellen
    * * *
    [i'klips] 1. noun
    (the disappearance of the whole or part of the sun when the moon comes between it and the earth, or of the moon when the earth's shadow falls across it: When was the last total eclipse of the sun?) die Finsternis
    2. verb
    1) (to obscure or cut off the light or sight of (the sun or moon): The sun was partially eclipsed at 9 a.m.) verfinstern, verdunkeln
    2) (to be much better than: His great success eclipsed his brother's achievements.) in den Schatten stellen
    * * *
    [ɪˈklɪps]
    I. n
    1. (of the sun, moon) Finsternis f fachspr, Eklipse f fachspr
    lunar/solar \eclipse Mond-/Sonnenfinsternis f
    total/partial \eclipse of the sun totale/partielle Sonnenfinsternis
    2. no pl ( fig: decline) Niedergang m
    to be in \eclipse in der Versenkung verschwunden sein
    to go into \eclipse [in der Versenkung] verschwinden
    II. vt
    1. usu passive (obscure)
    to \eclipse the sun/moon die Sonne/den Mond verfinstern
    to \eclipse sth etw in den Hintergrund drängen
    to \eclipse sb jdn in den Schatten stellen
    * * *
    [I'klɪps]
    1. n (ASTRON)
    Eklipse f (spec), Finsternis f; (fig) (of fame, theory) Verblassen nt; (of person) Niedergang m

    eclipse of the sun/moon — Sonnen-/Mondfinsternis f

    to be in eclipse (sun, moon) — verfinstert sein; (fig) in der Versenkung verschwunden sein

    2. vt (fig)
    in den Schatten stellen
    * * *
    eclipse [ıˈklıps]
    A s
    1. ASTRON Eklipse f, Finsternis f, Verfinsterung f:
    eclipse of the moon (sun) Mond-(Sonnen)finsternis
    2. Verdunkelung f, Dunkelheit f
    3. fig Sinken n, Niedergang m:
    a) im Schwinden oder Sinken sein,
    b) in der Versenkung verschwunden sein
    B v/t
    1. ASTRON verfinstern
    2. fig in den Schatten stellen, übertragen:
    be eclipsed by verblassen neben (dat)
    * * *
    1. noun
    (Astron.) Eklipse, die (fachspr.); Finsternis, die

    eclipse of the sun, solar eclipse — Sonnenfinsternis, die

    eclipse of the moon, lunar eclipse — Mondfinsternis, die

    2. transitive verb
    1) verfinstern [Sonne, Mond]
    2) (fig.): (outshine, surpass) in den Schatten stellen
    * * *
    v.
    verfinstern v.

    English-german dictionary > eclipse

  • 4 outshone

    [-'ʃon]
    past tense, past participle; = academic.ru/52502/outshine">outshine
    * * *
    adj.
    in den Schatten gestellt ausdr.

    English-german dictionary > outshone

  • 5 exceed

    transitive verb
    1) (be greater than) übertreffen (in an + Dat.); [Kosten, Summe, Anzahl:] übersteigen (by um)
    2) (go beyond) überschreiten; hinausgehen über (+ Akk.) [Auftrag, Befehl]
    * * *
    [ik'si:d]
    (to go beyond; to be greater than: His expenditure exceeds his income; He exceeded the speed limit on the motorway.) überschreiten
    - academic.ru/25444/exceedingly">exceedingly
    * * *
    ex·ceed
    [ɪkˈsi:d]
    vt
    to \exceed sth etw übersteigen; (outshine) etw übertreffen
    the total current must not \exceed 13 amps es dürfen nicht mehr als 13 Ampere Strom fließen; ECON, FIN
    he has \exceeded his credit limit er hat seinen Kredit überzogen
    to \exceed the ceiling ( fig) die Höchstgrenze überschreiten
    to \exceed sb's wildest dreams jds kühnste Träume übertreffen
    to \exceed sb's wildest expectations all jds Erwartungen bei Weitem übertreffen
    to \exceed a quota eine Quote übersteigen
    to \exceed one's powers LAW seine Befugnisse überschreiten
    to \exceed the speed limit die Geschwindigkeitsgrenze überschreiten
    * * *
    [ɪk'siːd]
    vt
    1) (in value, amount, length of time) übersteigen, überschreiten (by um)

    to exceed 5 kilos in weightdas Gewicht von 5 kg übersteigen or überschreiten

    a fine not exceeding £500 — eine Geldstrafe bis zu £ 500

    2) (= go beyond) hinausgehen über (+acc); expectations, desires übertreffen, übersteigen; limits, powers, speed limit überschreiten
    * * *
    exceed [ıkˈsiːd]
    A v/t
    1. seine Anweisungen, das Tempolimit etc überschreiten
    2. fig hinausgehen über (akk):
    exceed the limit den Rahmen sprengen
    3. etwas, jemanden übertreffen (in an dat):
    exceed sb’s worst fears jemandes schlimmste Befürchtungen übertreffen
    B v/i herausragen
    * * *
    transitive verb
    1) (be greater than) übertreffen (in an + Dat.); [Kosten, Summe, Anzahl:] übersteigen (by um)
    2) (go beyond) überschreiten; hinausgehen über (+ Akk.) [Auftrag, Befehl]
    * * *
    v.
    überschreiten v.
    übersteigen v.

    English-german dictionary > exceed

  • 6 upstage

    transitive verb

    upstage somebody(fig. coll.) jemandem die Schau stehlen (ugs.)

    * * *
    up·stage
    I. adj
    [ʌpˈsteɪʤ, AM ˈʌpsteɪʤ]
    THEAT im hinteren Bühnenbereich nach n
    II. adv
    [ʌpˈsteɪʤ, AM ˈʌpsteɪʤ]
    to look \upstage in Richtung Bühnenhintergrund schauen
    III. vt
    [ˈʌpsteɪʤ]
    to \upstage sb
    he made a typical young actor's mistake: he \upstaged the star of the show er machte einen Fehler, der für unerfahrene Schauspieler typisch ist: er trat auf der Bühne zurück und zwang so den Hauptdarsteller, dem Publikum den Rücken zuzuwenden
    2. (outshine) jdm die Schau stehlen, jdn in den Schatten stellen
    * * *
    [ʌp'steɪdZ]
    1. adv (THEAT)
    im Hintergrund der Bühne; (with movement) in den Bühnenhintergrund

    upstage centre/left/right (with movement)im mittleren/linken/rechten Bühnenhintergrund in den mittleren/linken/rechten Bühnenhintergrund

    2. adj (fig)
    blasiert, hochnäsig (with gegenüber)
    3. vt

    to upstage sb (Theat) — jdn zwingen, dem Publikum den Rücken zuzukehren; (fig) jdn ausstechen, jdm die Schau stehlen (inf)

    * * *
    A adv THEAT in den oder im Hintergrund der Bühne
    B adj
    1. THEAT zum Bühnenhintergrund gehörig
    2. umg hochnäsig, überheblich
    C v/t
    1. umg jemandem die Schau stehlen
    2. umg hochnäsig behandeln
    D s THEAT Bühnenhintergrund m
    * * *
    transitive verb

    upstage somebody(fig. coll.) jemandem die Schau stehlen (ugs.)

    English-german dictionary > upstage

  • 7 score off

    vt
    to \score off off ⇆ sth etw ausstreichen
    to \score off [points] off sb jdn in den Schatten stellen
    * * *
    1. vt sep
    (= delete) ausstreichen
    2. vi +prep obj

    to score off sbjdn als dumm hinstellen

    English-german dictionary > score off

  • 8 exceed

    ex·ceed [ɪkʼsi:d] vt
    to \exceed sth etw übersteigen;
    ( outshine) etw übertreffen;
    the total current must not \exceed 13 amps es dürfen nicht mehr als 13 Ampere Strom fließen;
    to \exceed the ceiling ( fig) die Höchstgrenze überschreiten;
    to \exceed sb's wildest dreams jds kühnste Träume mpl übertreffen;
    to \exceed sb's wildest expectations all jds Erwartungen fpl bei weitem übertreffen;
    to \exceed a quota eine Quote übersteigen;
    to \exceed the speed limit die Geschwindigkeitsgrenze überschreiten

    English-German students dictionary > exceed

  • 9 score off

    vt
    1) ( cross off)
    to \score off off <-> sth etw ausstreichen
    2) (fam: outshine sb)
    to \score off [points] off sb jdn in den Schatten stellen

    English-German students dictionary > score off

  • 10 upstage

    up·stage adj [ʌpʼsteɪʤ, Am ʼʌpsteɪʤ] theat
    im hinteren Bühnenbereich nach n adv [ʌpʼsteɪʤ, Am ʼʌpsteɪʤ] theat
    to look \upstage in Richtung Bühnenhintergrund schauen vt [ʼʌpsteɪʤ];
    to \upstage sb
    he made a typical young actor's mistake: he \upstaged the star of the show er machte einen Fehler, der für unerfahrene Schauspieler typisch ist: er trat auf der Bühne zurück und zwang so den Hauptdarsteller, dem Publikum den Rücken zuzuwenden
    2) ( outshine) jdm die Schau stehlen, jdn in den Schatten stellen

    English-German students dictionary > upstage

  • 11 eclipse

    eclipse v GEN überlagern (superimpose); (infrml) in den Schatten stellen (surpass, outshine)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > eclipse

См. также в других словарях:

  • Outshine — Out*shine , v. i. To shine forth. Bright, outshining beams. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Outshine — Out*shine , v. t. 1. To surpass in splendor, excellence, or achievement. [1913 Webster] A throne of royal state, which far Outshone the wealth of Ormus and of Ind. Milton. [1913 Webster] 2. To shine more brightly than. [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outshine — index overcome (surmount), surpass, transcend Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • outshine — (v.) 1590s, from OUT (Cf. out) + SHINE (Cf. shine) (v.). Figurative sense of to surpass in splendor or excellence is from 1610s. Related: Outshone; outshining …   Etymology dictionary

  • outshine — ► VERB (past and past part. outshone) 1) shine more brightly than. 2) be much better than …   English terms dictionary

  • outshine — [out΄shīn′] vt. outshone or outshined, outshining 1. to shine brighter or longer than (another) 2. to surpass; excel vi. to shine forth …   English World dictionary

  • outshine — [[t]a͟ʊtʃa͟ɪn[/t]] outshines, outshining, outshone VERB If you outshine someone at a particular activity, you are much better at it than they are. [V n] Jesse has begun to outshine me in sports. Syn: outclass …   English dictionary

  • outshine — UK [ˌaʊtˈʃaɪn] / US [aʊtˈʃaɪn] verb [transitive] Word forms outshine : present tense I/you/we/they outshine he/she/it outshines present participle outshining past tense outshone UK [ˌaʊtˈʃɒn] / US [aʊtˈʃoʊn] past participle outshone 1) to be much …   English dictionary

  • outshine — /owt shuyn /, v., outshone or shined, outshining. v.t. 1. to surpass in shining; shine more brightly than. 2. to surpass in splendor, ability, achievement, excellence, etc.: a product that outshone all competitors; to outshine one s classmates. v …   Universalium

  • outshine — verb watching Nadia outshine the other gymnasts was a thrill for viewers around the world Syn: surpass, overshadow, eclipse, outclass, put in the shade, upstage, exceed, transcend, top, cap, beat, better; informal be a cut above, be head and… …   Thesaurus of popular words

  • outshine — [c]/aʊtˈʃaɪn/ (say owt shuyn) verb (outshone, outshining) –verb (t) 1. to surpass in shining. 2. to surpass in splendour, excellence, etc.: *in white, which she frequently wore to weddings because she knew that in it she could outshine most… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»